JAROMÍR NOHAVICA

o něm |novinky |koncerty |diskografie |další tvorba |kontakt


TVORBA- PŘEKLADY- ESPERANTO
 

Ĉiel'ĉieas  /NEBE JE TU
překlad: Cezar

 

Mi tenas vin brakume.

Kor' via batas dume.

Lariko kantas hele,

Ho, viv' sentiĝas bele.

Tie ĉiel' kaj tie ĉi,

ĉielo migras ja kun ni.

Ekplaĉas io iam,

ĝi mankas al ni ĉiam,

Ĝi mankos laŭ la sorto

ĝisfine, ĝis la morto.

Tie ĉiel' kaj tie ĉi,

ĉielo migras ja kun ni.

Se al la paradizo

ni venos pro surprizo,

brakumos ni nin kare,

plektite eĉ harare.

Tie ĉiel' kaj tie ĉi,

ĉielo migras ja kun ni.


vlastní texty
písně od A do Z
archiv pod lupou

překladatelé
překlady textů
       polské
       anglické
       německé
       italské
      
maďarské
       esperanto
divadelní hry
opera
muzikál
bás

próza
písničkový blog
co mě zaujalo
 

domů
mapa webu