Písně neznají hranic

Tak blízko máme k sobě: Zmicer Vajcjuškevič v Bělorusku, Johan Meijer v Holandsku, Edyta Geppert v Polsku, Frank Viehweg v Německu, Galina Boris a Káťa Vajchanští v Izraeli, Yehla Collective v Baltimoru a já tady u nás doma. A támhle za kopcem...

Společná píseň Pokáče a Jarka Nohavici

Vzpomínáš, co zpíval John je název společné písničky, kterou spolu nahráli Jarek Nohavica a Pokáč. Nápad, který spatřil světlo světa v šatně v Uherském Brodě, reaguje na závist nejen v hudební branži. Píseň si si můžete pustit třeba...

Tři čuníci francouzsky

Tři čuníci mají francouzskou verzi. Stejně jako Kometu, i tuto píseň přeložila a nazpívala Albane Smilga. Pod videem najdete také francouzský text a notaci, francouzské titulky si můžete zapnout při přehrávání klipu.

Virtuálky pokračují

Po deseti letech se opět vracejí „popěvky jen tak“, jak je tehdy nazval autor Jaromír Nohavica. Každé pondělí můžete najít, jako za starých časů – tentokrát na stránkách www.abybylojasno.cz, jednu novou aktuální Virtuálku.

Kometa francouzsky

Poslechněte si krásnou francouzskou verzi písně Kometa. Původní český text Jaromíra Nohavici přeložila Albane Smilga, která je také interpretkou této...
Kompletní verze rozhovoru pro Rádio Universum

Kompletní verze rozhovoru pro Rádio Universum

Na webu Rádia Universum byla zveřejněna poslední čtvrtá část více než dvouhodinového rozhovoru s Jarkem Nohavicou. Audio záznam najdete na webu Rádia Universum nebo na jeho YouTube kanálu (1. díl, 2. díl, 3. díl, 4. díl).Textový přepis rozhovoru najdete samozřejmě i...