To co nemám nemůžu ti dát
křídla orlů nad roklinou temnou
zdá-li se ti že málo mám tě rád
pokárej mě ale zůstaň se mnou
To co nemám není v moci mé
projít uchem jehly bylo by mi snáze
za své chyby třikrát platíme
pokárej mě ale neodcházej
To co nemám už nikdy nebudu mít
nevykvetou stromy vprostřed pouště
zdá-li se ti že jiný měl bych být
pokárej mě ale neopouštěj
CZEGO NIE MAM – NIE MOGĘ CI DAĆ
Tłumaczenie: Antoni Muracki
Czego nie mam – nie mogę ci dać
orlich skrzydeł nad szczeliną ciemną
jeśli wątpisz w namiętność moich warg-
-lepiej skarć mnie – ale zostań ze mną
Co poza mną – nie jest w mocy mej
prędzej z wodą da się zgodzić ogień
Dziś po trzykroć płacę za swój grzech
Lepiej skarć mnie – niżbyś miała odejść
Czego nie mam – już nie będę mieć
jak pustyni nie porośnie puszcza
Jeśli myślisz, że możesz zmienić mnie-
-lepiej skarć mnie – ale nie opuszczaj
CZEGO MI BRAK
Tłumaczenie: Magdalena Domaradzka
Czego mi brak, nie mogę ci dać
Orlich piór łopotu gdzieś w noc ciemną
Gdy ci trudno w tej miłości trwać
Chcesz – to ukarz, ale zostań ze mną
Stać się innym nie jest w mocy mej,
Prędzej miękką stałaby się skała,
Więc rachunek mi wystawić chciej,
Albo ukarz, ale nie zostawiaj
Mieć nie będę już, czego mi brak
Bo na piasku nie wyrośnie puszcza
Licz potrójnie każdą z moich wad,
Nawet ukarz, ale nie opuszczaj
NIE DAM CI, CZEGO NIE MAM SAM
Tłumaczenie: Jacek Lewiński
Nie dam ci, czego nie mam sam
Orlich skrzydeł nad doliną ciemną
Jeśli w moich uczuć wątpisz stan
Ukarz mnie ale zostań ze mną
Nie mam władzy nad tym co nie moje
Prędzej chyba uchem igły przejdę
Swą pokutę za błędy potroję
Zniosę karę jeśli nie odejdziesz
Czego nie mam – już nie będę miał
Nie zakwitnie piasków połać pusta
Już za późno bym lepszym się stał
Ukarz więc mnie ale nie opuszczaj
WAS ICH NICHT HABE
Übersetzung: Frank Viehweg
Was ich nicht habe, kann ich dir nicht geben
So überm Abgrund weite Flügelspannen
Scheint meine Liebe dir zu schwach daneben
Verfluch mich, aber stiehl dich nicht von dannen
Was ich nicht habe, kannst Du nicht erwarten
Wohl eher wird ein Wirrkopf ein Stratege
Wir alle zahln für unsre schlechten Karten
Verfluch mich, aber geh nicht deiner Wege
Was ich nicht habe, werd ich nie erlangen
Und nichts erweicht in Wirklichkeit die Steine
Daß ich mich ändre, kannst du schlecht verlangen
Verfluch mich, aber laß mich nicht alleine
Natáčení písně pro MP3 albu Pražská pálená – na zvukové zkoušce v Divadle na Fidlovačce 22. 1. 2006.
Kamera:Tomáš Linhart
© Jaromír Nohavica 2013